Prevod od "mio discorso" do Srpski


Kako koristiti "mio discorso" u rečenicama:

Se si tratta del mio discorso al-
Ako je ovo zbog govora koji sam dao-
È per via del mio discorso?
Je li stvar u govoru koji sam dao?
No, potrà essere il mio discorso quando vorrò che tutti gli altri mi tirino i loro diplomi in faccia.
То ће ми бити говор када будем хтела да ме гађају дипломама.
Non so se ha sentito il mio discorso, ma devo scendere da questo aereo.
Ne znam jeste li èuli moj govor, ali moram siæi s ovog zrakoplova.
Beh, se Wallace ci accoglierà all'arrivo, non ci sarà bisogno del mio discorso.
Ako nas Voles primi kad stignemo, neæe ni biti potrebe za govorom.
Speravo quasi fosse lui a fare il mio discorso funebre.
Nadala sam se da æe on držati posmrtni govor za mene.
Grazi per non avermi deriso durante il mio discorso.
Hvala vam ne ismijava od mene tijekom mog govora.
Il mio discorso non ha ispirato nessuno ad alzarsi per dimostrarmi di essere meritevole?
Zar moj govor nije podstakao nikoga da se podigne i dokae da je vredan?
Ho cercato di imparare il mio discorso per il matrimonio.
Pokušavao sam da naučim moj govor za venčanje.
Il mio discorso di benvenuto era sempre pieno di eufemismi tipo...
Moj pozdravni govor je ranije bio pun eufemizama poput:
Non è il mio discorso migliore, ma mi pare che renda bene l'idea.
Nije to moj najbolji govor, ali prenese ideju.
Al mio discorso gioverebbe uno dei tuoi raffinati incipit.
Treba mu jedan tvoj elegantan uvod.
Loro risero, io feci il mio discorso, poi andai all'aeroporto per tornare.
Održao sam govor, a zatim sam se vratio na aerodrom kako bih odleteo nazad kući.
Ma il vero motivo era che il mio staff era estremamente nervoso perché uno della stampa nigeriana aveva già scritto una storia sul mio discorso, ed era già stato stampato ovunque negli Stati Uniti d'America.
Ali, ispostavilo se da je moje osoblje bilo veoma uzrujano jer je jedna od nigerijskih dopisničkih kuća već napisala priču o mom govoru. I ta priča je već bila izdata u svim gradovima Sjedinjenih Američkih Država.
Il mio discorso oggi è incentrato sui messaggi da dare se vuoi lavorare.
Моја прича данас је о порукама за оне који желе да остану у послу.
Per il resto del mio discorso, vorrei che tutti voi vi metteste nei panni di un arabo musulmano qualunque che vive in Medio Oriente - in particolare, in Iraq.
До краја мог говора желим да се ставите у позицију обичног арапског Муслимана који живи на Блиском истоку - још прецизније, у Ираку.
E alla fine del mio discorso vi alzereste in piedi dicendo, "Grazie Platone, grazie Shakespeare, grazie Jane Austen".
На крају мог говора сви бисте устали и рекли: "Хвала Платону, Шекспиру и Џејн Остин."
Perché no?" E questo è veramente lo spirito del mio discorso.
Зашто не?" То је суштина мог говора.
Prima di arrivare alla sostanza del mio discorso, cominciamo con un po' di baseball.
Pre nego što zadrem u suštinu mog predavanja, počeo bih sa pričom o bejzbolu.
La prima cosa che vorrei fare è iniziare il mio discorso proprio con un grafico.
ne počinjem predavanja grafikom. Prvo što želim da uradim je da počnem predavanje grafikom.
Il mio discorso di oggi verterà su quale sia la ragione o le ragioni principali per cui la maggior parte delle persone si considerano in qualche modo spirituali.
Moj govor danas tiče se glavnog razloga, ili jednog od glavnih razloga, zašto većina ljudi smatra sebe duhovnim bićem u bilo kom obliku ili formi.
Una delle cose strane che mi sono capitate, dopo il mio discorso bomba a TED, sono le proposte che ho ricevuto per parlare in pubblico - venivano dalle scuole e dalle associazioni dei genitori, e perfino dalle società di Fortune 500.
Jedna od čudnih stvari koje su se desile posle TED eksplozije, jeste da sam dobila mnogo ponuda da govorim širom zemlje, od škola i saveta roditelja do najuspešnijih kompanija u zemlji.
È quando sono diventata una "ricercatrice di vulnerabilità", che questa è diventata centrale, per via del mio discorso a TED - e non sto scherzando.
Kada sam postala "istraživač ranjivosti" to je dospelo u žižu javnosti zbog mog TED govora, ne šalim se.
Due settimane dopo il mio discorso, in Tunisia, sono stati scattati centinaia di ritratti.
Dve nedelje nakon mog govora, u Tunisu je napravljeno na stotine portreta.
Ve lo dirò alla fine del mio discorso.
До краја мог говора ћете сазнати.
Nel mio discorso di oggi, vi ho parlato un po' del pensiero errante, una variabile che penso sia piuttosto importante nell'equazione per la felicità.
Danas sam vam u svom govoru rekao nešto o lutanju misli, o varijabli za koju se ispostavilo da je prilično važna u jednačini za sreću.
Tutto questo mio discorso è stata solo una scusa per fare in modo che io potessi dire a tutti voi "sineddoticamente".
Čitavo ovo izlaganje bilo je samo izgovor da dođem do mesta na kome mogu da vam kažem "sinegdohalno".
(Risate) Così questo è il mio minuto di gloria, il mio discorso di accettazione, e questa è l'anatra.
(Smeh) I evo mog minuta slave, moj govor prilikom dodele nagrade i evo je patka.
Ho iniziato il mio discorso con citazioni di maestri delle parole che erano separati da un oceano e da un secolo.
Počeo sam svoj govor rečima mudraca, koje su razdvajali okean i vek.
E questo mi porta al punto del mio discorso, ovvero, come i vincoli, grossi vincoli creativi, possano incentivare la creatività.
I ovo me dovodi do suštine mog govora: kako ograničenja mogu pospešiti kreativnost.
Spero che troviate la risposta nel mio discorso.
Надам се да ћете наћи трагове одговора у мом говору.
Così, il mio discorso ha già raggiunto le 6000 parole, e sento che dovrei fermarmi qui.
Moj govor do sada već ima 6000 reči i mislim da bi ovde trebalo da stanem.
Mentre mi preparavo per il mio discorso, riflettevo sulla mia vita e cercavo di capire quando fosse l'esatto momento in cui era cominciato il mio viaggio.
Dok sam pripremala ovaj govor osvrnula sam se na svoj život i pokušala da se setim kada je tačno započelo moje putovanje.
(Risate) Ma la sera del mio discorso, è successa una cosa sorprendente.
(Smeh) Ali te noći, kad sam držala govor, nešto zanimljivo se desilo.
È perché abbiamo confinato, come dicevo nel mio discorso, la democrazia alla sfera politica, lasciando la sfera dove si svolge tutta la vera azione, la sfera economica, totalmente scevra dal controllo democratico.
To je zato što smo ograničili, kao što sam rekao u govoru, demokratiju na političku sferu, dok smo ostavili jednu sferu u kojoj se sve događa - ekonomsku sferu - u potpunosti lišenu demokratije.
che riassume bene il mio discorso: "Non sono nè un poliziotto buono nè uno cattivo, Jerome.
који сумира цело моје предавање: "Ја нисам ни добар ни лош полицајац, Џероме.
Bene, questa è la fine del mio discorso.
Pa, to je kraj mog predavanja.
Il mio discorso di oggi riguarderà soprattutto queste "trappole cognitive".
Мој данашњи говор је углавном о тим когнитивним замкама.
E ho menzionato il suo discorso alla fine del mio discorso.
I ja sam to pomenuo na kraju mog prethodnog govora.
Al centro abbiamo le Phoenix, l'argomento del mio discorso.
У центру имамо Феникс острва, о којима данас говорим.
0.94211506843567s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?